首頁 > 娛樂資訊 > 時尚熱點 > 早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕原文

早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕原文

來源:星女圈    閱讀: 1.12W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕原文1

原文:

早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕原文

移家避寇逐行舟,厭見南徐江水流。

吳越徵徭非舊日,秣陵凋弊不宜秋。

千家閉戶無砧杵,七夕何人望鬥牛。

只有同時驄馬客,偏宜尺牘問窮愁。

詩詞賞析:

該詩爲公元762~763年(寶應年間)、763~764年(廣德年間)李爲避戰亂、居家旅泊京口而作。時北方戰火尚未熄滅,南方動亂又起,今江蘇、浙江一帶大多男子被徵發,或事徭役,常年在外,生死不知,沒人指望還能與親人相聚之日;丁壯不存,田野荒蕪,已是秋收季節,卻無物可收。身爲一州之長的'李嘉佑都在爲生活困頓而愁苦,一般的平民百姓當然更難以爲生了。

早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕原文2

早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕

唐代 李嘉祐

移家避寇逐行舟,厭見南徐江水流。

吳越徵徭非舊日,秣陵凋弊不宜秋。

千家閉戶無砧杵,七夕何人望鬥牛。

只有同時驄馬客,偏宜尺牘問窮愁。

註釋

①京口:古城名。在今江蘇鎮江市。

②章侍御:侍御,即侍御史,御史大夫的屬官。章侍御,其名其事不詳。

③避寇:760~761年(上元年間)、766~779年(大曆年間)中,李嘉佑先後曾任台州、袁州刺史。袁晁陷台州並攻下浙東諸州,歷時8月,至公元 763年(廣德年間)四月始平,所謂移家“避寇”當指此。

④至南徐:公元307~312年(永嘉年間)亂後,西晉滅亡,北方人口大批南遷,劉宋特於京口設南徐州安置移民。轄境相當今安徽風陽以東、江蘇淮河以 南、長江以北地區。其後,轄境南移,相當今江蘇長江以南,南京東北部及丹陽、宜興以東,無錫以北地區。

⑤吳越:古吳國都吳(今江蘇蘇州市)、古越國都會稽(今浙江紹興市),吳越泛指今江蘇、浙江及江西、安徽部分地區。

⑥秣陵:古縣名,秦始皇改金陵邑置,治今江蘇南京市江寧縣南。

⑦玷桴:持衣石與棒槌。比喻浣洗。

⑧七夕:陰曆七月初七的夜晚。

⑨鬥牛:本指二十八宿的鬥宿和牛宿。這是複詞偏義,主要指牛宿,即牽牛星,一名河鼓,俗稱牛郎星。隔銀河與織女星相對。古時神話,以牽牛織女爲夫婦,每年七月七日夜有鵲烏羣集銜接爲橋以便織女渡過銀;河與牛郎相會。詩句“七夕何人望鬥牛”,意思是戰亂中,丈夫被徵發,生死不知,誰還能指望有夫妻相會之時。

⑩馬客:指章侍御。驄馬,青白色的馬。東漢桓輿爲侍御史,“是時宦官秉權,典執政無所迴避。常乘驄馬,京師畏憚,爲之語日:“行行且止,避驄馬御史。””(《後漢書》卷三十七《桓榮傳》附桓典)

創作背景

該詩爲公元762~763年、763~764年(廣德年間)李爲避戰亂、居家旅泊京口而作。時北方戰火尚未熄滅,南方動亂又起,今江蘇、浙江一帶大多男子被徵發;丁壯不存,田野荒蕪,無物可收。身爲一州之長的李嘉佑都在爲生活困頓而愁苦,一般的平民百姓當然更難以爲生了。

時尚熱點
影視資訊
娛樂爆料
明星動態
電影電視
音樂圈
開心樂園