首頁 > 娛樂資訊 > 明星動態 > 竇靖童日語改編王菲《夢中人》 進軍日本娛樂圈

竇靖童日語改編王菲《夢中人》 進軍日本娛樂圈

來源:星女圈    閱讀: 8.59K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【導讀】:《重慶森林》在日本上映大受歡迎,《夢中人》在日本也成爲大熱歌曲,竇靖童近日將媽媽王菲的代表作《夢中人》改編成日語版,積極進軍日本樂壇。

竇靖童日語改編王菲《夢中人》 進軍日本娛樂圈

據臺灣媒體報道,19歲竇靖童(童童)是天后王菲與竇唯的女兒,她繼承了父母的音樂基因,14歲開始就對音樂產生熱情,陸續在音樂節登臺演出,讓大家看到她在音樂上的成就。近年更是積極進軍日本樂壇,早前她在當地推出個人首張EP《My Days》,受到廣大日本歌迷的喜愛。

竇靖童近日將媽媽王菲的代表作《夢中人》改編成日語版,她的日語程度不錯,因此這首歌由她自己以日文填詞,希望能寫出媽媽代表作的精髓。據悉,這首歌將會被收錄於8月17日於日本推出的個人創作專輯《Stone Café》當中。

《夢中人》是王家衛執導電影《重慶森林》的插曲,戲中王菲溜進梁朝偉的家,偷偷的幫梁朝偉清潔的一段,便採用這首歌作爲配樂,《重慶森林》其後在日本上映大受歡迎,《夢中人》在日本也成爲大熱歌曲,也是王菲在日本推出的第二首單曲。日本歌迷對這首歌非常熟悉,因此預料他們應該會非常期待這首歌的日語版。

時尚熱點
影視資訊
娛樂爆料
明星動態
電影電視
音樂圈
開心樂園