首頁 > 娛樂資訊 > 開心樂園 > 岳陽樓記譯文簡略版

岳陽樓記譯文簡略版

來源:星女圈    閱讀: 1.3W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

岳陽樓記譯文簡略版。相信大家對岳陽樓記並不陌生,這是初中語文必學的詩詞,岳陽樓記的原文是非常具有感情的。那麼接下來就由小編帶大家詳細的瞭解一下岳陽樓記譯文簡略版的相關內容。

岳陽樓記譯文簡略版1

岳陽樓記譯文簡略版

慶曆四年的春天,滕子京被貶爲巴陵太守。到了第二年,政事順利,百姓安居樂業,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴增它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面。囑託我寫一篇文章來記述這件事。

我看那巴陵郡的美好景色,全在洞庭一湖。它連接着遠方的山脈,吞吐着長江的水流;浩浩蕩蕩,寬廣無邊;早晴晚陰,氣象萬千。這是岳陽樓盛大壯觀的景象。前人的記述(已經)很詳盡了。然而北面通向巫峽,南面直到瀟湘,被貶的政客和詩人,大多在這裏聚會,看了自然景物而觸發的感情,大概會有不同吧?

像那陰雨連綿,接連幾個月不放晴,陰冷的風怒吼,渾濁的波浪衝向天空;太陽和星辰隱藏起了光輝,山嶽也潛伏起了形體;商人和旅客不能前行,桅杆倒下、船槳斷折;傍晚的天色暗了下來,虎在咆哮猿在悲啼。(這時)登上這座樓啊,就會產生被貶離京,懷念家鄉,擔心誹謗、害怕譏諷的情懷,(會覺得)滿眼蕭條景象,感慨到了極點而悲傷。

到了春風和煦,陽光明媚的時候,湖面平靜,沒有驚濤駭浪,上下天色湖光相接,一片碧綠廣闊無際;沙洲上的白鷗時而飛翔時而停歇,美麗的魚兒,游來游去;岸邊的小草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青翠。有時大片的煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,浮動的光閃着的金色,靜靜的`月影像沉下的玉璧,漁夫的歌聲一唱一和,這種樂趣哪有窮盡呢!在這時登上岳陽樓,就有心懷開闊,精神愉快;榮耀和屈辱一併忘了,端着酒杯對着風,那心情真是快樂極了。

唉!我曾經探求古代品德高尚的人的思想感情,或許不同於以上兩種心情,是什麼原因呢?不因爲外物的好壞和自己的得失而或喜或悲,在朝廷裏做高官就爲百姓擔憂;不在朝廷上做官就爲君主擔憂。這樣看來是在朝廷做官也擔憂,不在朝廷做官也擔憂。既然這樣,那麼什麼時候才快樂呢?那一定要說:“在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人快樂之後才快樂”吧。唉!如果沒有這種人,我同誰一道呢?

寫於慶曆六年九月十五日(1046年9月15日)。

岳陽樓記譯文簡略版2

岳陽樓記古今異義詞及翻譯

1、氣象萬千(古義:事態;今義:天氣變化)

2、微斯人(古義:如果沒有;今義:微小)

3、此則岳陽樓之大觀也(古:景象;今:看)

4、橫無際涯(古:廣遠;今:與“豎”相對)

5、濁浪排空(古:衝向天空;今:全部去除掉)

6、予觀夫巴陵勝狀(古:指示代詞,表遠指,相當於“那”;今:丈夫,夫人)

7、前人之述備矣(古:詳盡;今:準備)

8、增其舊制(古:規模;今:制度)

9、作文(古:寫文章;今:作文)

10、至若春和景明(古:日光;今:景色、景物)

11則有去國懷鄉(古:國都;今:國家)

12、則有去國懷鄉(古:離開;今:前往)

13、予嘗求古仁人之心(古:曾經;今:品嚐)

14、越明年(古:及,到;今:越過)

15、寵辱偕忘(古:榮耀;今:恩寵)

岳陽樓記譯文簡略版 第2張

岳陽樓記原文

慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上。屬予作文以記之。

予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎?

若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱曜,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之爲,何哉?不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。是進亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸?

時六年九月十五日。

岳陽樓記翻譯

慶曆四年春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴展它原有的規模,把唐代名人家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。

我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠方的山脈,吞吐着長江的流水,浩浩蕩蕩,寬闊無邊,清晨湖面上撒滿陽光、傍晚又是一片陰暗,景物的變化無窮無盡。這就是岳陽樓雄偉壯麗的景象。前人對這些景象的記述已經很詳盡了,雖然這樣,那麼這裏北面通向巫峽,南面直到瀟水、湘江,被降職遠調的人員和吟詩作賦的詩人,大多在這裏聚會,觀賞這裏的自然景物而觸發的感情,大概會有所不同吧?

像那連綿細雨紛紛而下,整月不放晴的時候,陰冷的風怒吼着,渾濁的波浪衝向天空;日月星辰隱藏起光輝,山嶽也隱沒了形跡;商人和旅客無法通行,桅杆倒下,船槳折斷;傍晚時分天色昏暗,只聽到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。這時登上這座樓,就會產生被貶官離開京城,懷念家鄉,擔心人家說壞話,懼怕人家譏諷的心情,再擡眼望去盡是蕭條冷落的景象,一定會感慨萬千而十分悲傷了。

至於春風和煦、陽光明媚時,湖面波平浪靜,天色與湖光相接,一片碧綠,廣闊無際;沙洲上的白鷗,時而飛翔時而停歇,美麗的魚兒或浮或沉;岸上的小草,小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青翠。有時湖面上的大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,有時湖面上微波盪漾,浮動的月光閃着金色;有時湖面波瀾不起,靜靜的月影像沉在水中的玉璧。漁夫的歌聲響起了,一唱一和,這種樂趣真是無窮無盡!這時登上這座樓,就會感到胸懷開闊,精神愉快,光榮和屈辱一併忘了,在清風吹拂中端起酒杯痛飲,那心情真是快樂高興極了。

唉!我曾經探求古時品德高尚的人的思想感情,他們或許不同於以上兩種心情,這是什麼緣故呢?是因爲古時品德高尚的人不因外物好壞和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就爲百姓憂慮;不在朝廷做官而處在僻遠的江湖中間就爲國君憂慮。這樣他們進入朝廷做官也憂慮,退處江湖也憂慮。雖然這樣,那麼他們什麼時候才快樂呢?那一定要說“在天下人憂愁之前先憂愁,在天下人快樂以後才快樂”吧?唉!如果沒有這種人,我同誰一路呢?

寫於慶曆六年九月十五日。

關於岳陽樓記讀後感

我在寒假期間背誦了《岳陽樓記》這篇有名的古文。范仲淹在文中對岳陽樓、洞庭湖的描寫讓人彷彿身臨其境,他用優美的文筆爲人們展示了壯麗的.美景,而他在描寫美景的同時抒發出的憂國憂民情感,更是令我深深敬佩。

岳陽樓記譯文簡略版 第3張

《岳陽樓記》是范仲淹就朋友滕子京之邀所寫。當時滕子京被貶職到巴陵做郡守,他意氣消沉、心灰意懶,思想很是消極。這時候他的好友范仲淹也被貶謫,當他邀請范仲淹寫《岳陽樓記》時,范仲淹通過這篇文章奉勸滕子京,也是奉勸天下人“不以物喜,不以已悲”、“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”。他這種力透紙背的天下爲公的思想情懷成爲每一個人學習的榜樣。

這篇文章有許多流芳百世的千古名句。“不以物喜,不以已悲”告訴我們:不要因爲取得一些小成績而沾沾自喜,也不要因爲遇到一點挫折就裹足不前。而無數革命先烈和仁人志士正是擁有了“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的偉大情懷,纔有了新中國的誕生和現在祖國的繁榮富強。

時尚熱點
影視資訊
娛樂爆料
明星動態
電影電視
音樂圈
開心樂園